Sonntag, Januar 07, 2007

Green Thumb Sunday
Join Green Thumb Sunday
Join

Limnanthes douglasii
Spring is in the air...

It is definitly too warm for this time of the year, and plants are surviving which die off or look rough in normal german winters. So the rosettes of Limnanthes douglasii -the Fried Egg or Poached Egg plant -look really healthy and hopefully will bloom in spring.
Ranunculus ficaria
Ranunculus ficaria "Double Cream" also show their leaves, while the normal weedlike fig-buttercup version doesn´t show yet.
That´s the way it showed up in April last year.

Freitag, Januar 05, 2007

Helleborus niger
Christ- und Lenzrosen

Wenn das Wetter weiterhin so mild bleibt, werden die ersten Lenzrosen -Helleborus orientalis Hybriden- die Blüten öffnen.
Helleborus orientalis Hybride

Auch die normale Christrose -Helleborus niger- blüht bereits jetzt, im Vorjahr war sie erst im März/April so weitAllerdings sind auch schon irgendwelche Tierchen aktiv, die Blüten und Blätter anfressen. Man sieht´s.
Helleborus foetidus

Und die stinkende Nieswurz- Helleborus foetidus- hat die Blüten auch schon sehr weit herausgeschoben.

Mittwoch, Januar 03, 2007


Pläne

Das ist unser Lieblingsplatz an einem Sonntagmorgen im Winter: Am Küchentisch kaffeetrinkend und dabei aus dem Fenster auf das Fließ schauen. Letzten Sonntag haben wir sogar einen Graureiher beobachten können, der sich zu Fuß das Fließ in unseren Garten hochquälte...Bisher haben wir deshalb keine Gardinen dort haben wollen, um erstens den Lichteinfall nicht zu hindern, sondern auch um die winterliche Welt da draußen besser zu beobachten können. Die Fenster zeigen nach Norden, die Küche ist deshalb nicht unbedingt hell.
Soll ich jetzt einfach nur eine durchgehende Bordüre nähen oder doch ganze Gardinen??? Hübschen Stoff habe ich immerhin schon nach meinem Geschmack gefunden, aber welcher nun genau. Da bin ich noch am rätseln

Der Neujahrsspaziergang in Bildern

Alpakas im Vorgarten scheinen hervorragende Rasenmäher zu sein. Im Hintergrund sieht man die Kapelle von Klein-Glienicke, die wie alles hier in der Gegend, eine wechselvolle Geschichte hat:http://www.klein-glienicker-kapelle.de/frameset.htm

Alpacas as living lawn-mowers, what an idea! In the background the little chapel of Klein-Glienicke. The area her used to be prohibited area during the GDR era, a few steps further West-Berlin began.
Durch die Glienicker Laake führt die Grenze zwischen Berlin und Potsdam. Bis zur Wiedervereinigung Deutschlands war dieses Grenzgewässer stark gesichert. Die Glienicker Laake war der letzte See in West-Berlin, der nach dem Bau der Berliner Mauer bis zur Öffnung 1990 von West-Berlin aus in Richtung Potsdam befahrbar war.

So sah es hier zu Mauerzeiten aus. Jetzt führt die Straße wieder, auch für den Autoverkehr zur Brücke über die Glienicker Laake. Durch die Glienicker Laake führt die Grenze zwischen Berlin und Potsdam Brandenburg. Bis zur Wiedervereinigung Deutschlands war dieses Grenzgewässer stark gesichert.

This is the way it looked like when the wall was still standing. This way leads to a bridge crossing a small canal -the Glienicker Laake-connecting two lakes and at the same time it is the border between Potsdam and Berlin. Today you can drive there by car to the Babelsberger parc.In Klein Glienicke befinden sich noch vier Schweizer Häuser. Hier hatte Prinz Carl von Preußen, Sohn von König Friedrich Wilhelm III. zwischen 1863 und 1867 nach damaliger Mode neun Schweizer Häuser erbauen lassen. Sie waren für Bedienstete seines Sohnes Friedrich Carl bestimmt.

If you walk a bit further you come to this Swiss cottage, built by Carl of Prussia between 1863 and 1867, only four are left. Six of them were destroyed by the GDR regime , as far as I understand for constructing the wall at that part of Klein-Glienicke.

Montag, Januar 01, 2007


Der Neujahrsspaziergang

oder

007 und die Glienicker Brücke


Das Jahr 2007 begannen wir mit einem Spaziergang an der Grenze zwischen Potsdam und Berlin in Klein-Glienicke, verbunden durch die Glienicker Brücke, die berühmte Brücke, an der in Zeiten des Kalten Krieges die Agenten ausgewechselt wurden.

We started the year 007 (how appropriate) at the 'Bridge of Spies': The title refers to Glienicke Bridge , called the Bridge of Spies because three times during the Cold War, released agents were exchanged there.
It´s an interesting area, we never have had a look at after the wall fell. The bridge is connecting Berlin with Potsdam and the Berlin side is called Klein-Glienecke.

Samstag, Dezember 30, 2006


Gefährliches Gärtnern
Gardening is dangerous

Gestern habe ich meine Osmanthus fragans Kübelpflanze verstellen wollen, so dass sie in ihrem Winterquartier mehr Licht bekommt. Dabei habe ich feststellen können, was es bedeutet, wenn eine Pflanze gesägte Blätter hat! Mein geliebter (britischer)GG meinte ja eher, es seie meiner "clumsiness"zuzuschreiben als der Pflanze....naja ...vielleicht ist da ja auch etwas dran. Noch besser die Bemerkung meines geliebten Sohnes, der meinte, ich würde meiner Mutter immer ähnlicher, statt ihn um Hilfe zu bitten, versuche ich es selbst und verletzte mich dabei...naja auch da ist etwas dran. Jedenfalls habe ich mir die Hornhaut im Auge "angesägt", das ist schon verdammt schmerzhaft und tränenreich.

Yesterday I tried to find a lighter position for my patioplant Osmanthus fragans and found out, what it means, if a plant has leaves with sharply serrate margins. I injured one of my eyes and were in tears...and got no pity neither from my son nor from my husband. My husband ( a Brit......) meant it´s my clumsiness which caused the accident and my son remarked, I ´ll be more and more like my mother (i.e. his grandmother) instead of asking for help , I do it myself and have an accident.....Yes, I must admit they are not completly wrong. Anyway it´s better today, after I put some ointment into my eye.

Donnerstag, Dezember 28, 2006


Erster Schnee

First snow

Seit Mittag fällt der erste Schnee hier, bleibt allerdings nicht liegen, so dass ich wenigstens nicht kehren muss.
The first snow here in the Berlin area, but none of it is staying.It´s melting straightaway.



Die Hagebutten von Rosa moeyesii fallen ja meistens ab, aber diese haben dann doch noch eine Schneemütze bekommen.

Rosehips of Rosa meyesii, drops of colour in greyish, brownish sorroundings.


Dina sieht aus, als ob sie als Schweizerin darauf wartet, dass der Schnee doch endlich liegenbleibt.

Dina´s look to heaven means she is waiting for more snow. Here in flat nothern Germany a Swiss breed like her, seems to be never content.

Samstag, Dezember 23, 2006





Frohe Weihnachten aus der Hauptstadt

Merry Christmas from Germany
....and the Coke Side of Life



Die Hauptstadt leuchtet, Vattenfall u. a. haben es möglich gemacht. Auch wenn ich hier einen lästernden Ton anschlage, es sieht fantastisch aus unter den Linden. Wir sind heute mit der S-Bahn dort hingefahren und vom Bahnhof Friedrichstraße zu Fuß mit einem kleinen Abstecher zum Kulturhaus Dussmann zunächst "Unter den Linden" Richtung Brandenburger Tor geschlendert, um dort feststellen zu müssen, dass das Gelände abgesperrt war. Man konnte nicht durch das Tor gehen, soweit ich die dort absperrenden Polizisten verstanden habe, gab es dort eine Veranstaltung von Coca-Cola.



So haben wir dann kehrt gemacht und sind zurück in Richtung Rotes Rathaus gelaufen, haben dort eine heiße aztekische Schokolade getrunken und sind anschließend mit der S-Bahn wieder zurück. Reine Fahrtzeit sind das nur 30 Min., aber wir mussten ja zweimal umsteigen, da dauert es etwas länger.



Berlin is lit up thanks (sponsered by) to Vattenfall and others, it looks beautiful. We went by train to Berlin, it took about half an hour and we walked down the famous "Unter den Linden" to the "Brandenburger Tor", the gate was closed down though by policemen. If I understood correctly, there was an event by Coca-Cola Company for some reason. So we couldn´t walk through to the other side and turned round to go to the other direction to Berlin´s townhall, the so-called "Rotes Rathaus" (Red Townhall).



Der Berliner Dom befindet sich auf der Spreeinsel und ist ein protestantischer Dom nach dem Vorbild des Pertersdom in Rom. Der heutige Kichenbau mit seiner mächtigen Kuppel stammt aus den Jahren 1894 - 1905. Er wurde von Julius Raschdorff auf Wunsch von Kaiser Wilhelm II. als Hauptkirche des preußischen Protestantismus errichtet.
Der Dom stellt die Tauf- und Traukirche der Hohenzollern dar, und er birgt eine unterirdische Gruft, in der sich 97 Särge der Hohenzollern befinden.



Gegenüber vom Dom vorm ehemaligen "Palast der Republik" findet inzwischen schon traditionell ein Weihnachtsrummel statt, von Weihnachtsmarkt kann man da nicht reden. Es gibt die auf Rummeln üblichen Karussels und Buden.


Das Rote Rathaus


The Coke Side Of Life

PS. Ich weiß jetzt, was auf der westlichen Seite des Brandenburger Tores los war, Sarah Connor hatte mit Coca-Cola einen Auftritt:http://www.presseportal.de/story.htx?nr=913049

Berlin ist wohl so pleite, dass das Tor inzwischen als Hintergrunddekoration benutzt werden da. Na denn....fröhliche Weihnachten.

Now I found out, why the western side of the Brandenburger Gate was closed down for public: a german singer named Sarah Connor was performing accompanied by the Christmas trucks from Coca-Cola . Berlin is bankrupt, so that it´s even possible to rent the Brandenburger Gate!



Die Hundertköpfigen Feen blühen
Paperwhites in Bloom

Es hat geklappt: die Weihnachtstazetten (Narcissus tacetta), die ich -wie hier im Blog beschrieben -am 18. November gesetzt hatte, blühen pünktlich zum Weihnachtsfest.Sie stehen auf der Küchenfensterbank und verströmen einen leichten Duft. Tazetten sind nicht winterhart, also kann ich sie nach der Blüte nicht in den Garten pflanzen. Also nur Wegwerfware, oder weiß jemand, was man tun muss, damit sie wiederkommen?


Paperwhites are blooming for Christmas, as I intended when I planted them a few weeks ago.




Donnerstag, Dezember 21, 2006

Den Weihnachtsmann verbrennen.................?

Set fire to Father Christmas..................................?

Never...ever...

Frühlingserwachen zum ersten...zum zweiten...und zum dritten?

Endlich scheint der Frühling sich entschlossen haben doch noch ins Land zu ziehen. Die öden und deprimierenden Tage und Nächte des Kah...